NAKLADNIŠTVO

Svatko tko se upusti u poduzetništvo u Hrvatskoj zna da je to maraton, a ne sprint

Mislim da svatko tko se upusti u poduzetništvo u Hrvatskoj, zna koliko je to težak i trnovit put. Moja je mantra: Maraton, a ne sprint! Još uvijek smo u fazi gdje izdatci daleko premašuju dobit, no ljubav prema ovom poslu veća je od minusa na računima

| Autor: Darko JERKOVIĆ
Jelena Dunato

Jelena Dunato

Premda dežurni katastrofičari svega i svačega između ostalog već godinama najavljuju i kraj knjige u klasičnom formatu, koju će navodno elektronička izdanja potjerati u ropotarnicu prošlosti, tome ipak nije tako, u što se svaki dobronamjeran ljubitelj knjiga može uvjeriti ako samo malo pažljivije prati što se sve kod nas objavljuje, i inozemnih (prijevoda) i naših, domaćih autora.

Jednostavno rečeno, nikakva kriza knjige nije u pitanju, a prilog toj tvrdi daju i pojedini nezavisni (mali) izdavači koji unatrag nekoliko posljednjih godina objavljuju sve veći broj zanimljivih i žanrovski različitih naslova. Jedan od takvih nakladnika svakako je i osječka Morana, s čijom smo vlasnicom i glavnom urednicom Sandom Dominković razgovarali uoči izlaska knjige "Tamna šuma, duboka voda" spisateljice Jelene Dunato.

Nakon nešto više od dvije godine kako biste ocijenili proteklo razdoblje vašeg bavljenja dogovaranjem, izdavanjem i prodavanjem knjiga pod etiketom Morana? Koji su i kakvi pozitivni učinci, a koji eventualni problemi?

- Proteklo razdoblje bilo je izuzetno aktivno. Svakodnevno iščitavam nove rukopise, dogovaram, pregovaram, uređujem, lektoriram... Pozitivni su učinci nekoliko jako zanimljivih i raznolikih naslova dogovorenih za sljedećih godinu dana, a problem je samo jedan: kroničan nedostatak vremena kako bi se sve kretalo brže nego što je u ovom trenutku moguće.

Kako reagiraju čitatelji, kako kritičari, ako se uopće oglašavaju? Jeste li i osobno zadovoljni svime što ste dosad postigli u proteklom, ipak relativno kratkom razdoblju?

- Jako sam zadovoljna reakcijama čitatelja! Reakcije su doista sjajne, i to mi je najveći vjetar u leđa. Na društvenim mrežama mnogo čitatelja ostavlja svoje pozitivne osvrte i to me jako raduje. Naravno, ima i onih kojima se ne sviđaju naše knjige, ali ukusi su različiti i to je sasvim očekivano i razumljivo. Svatko tko ulazi u ovakav posao mora biti svjestan da je nemoguće svidjeti se svima i s tim sam potpuno pomirena.

Kako zapravo odabirete što ćete objaviti u nakladi Morana, koji su i kakvi kriteriji pri tome, što vas privlači, a što odbija kad se odlučujete za nekog autora, neki naslov, roman, književni žanr... I koliko su sve to održivi i isplativi financijski izdatci za takve male nakladnike kakva je, zasad, Morana?

- Naslove odabirem na različite načine. Ponekad je to oduševljena preporuka osoba kojima vjerujem, ponekad knjige same "nađu" put do mene posredništvom literarnih agencija ili slanjem rukopisa domaćih autora. Kriterija su dva: prije svega kvaliteta i nešto što ja zovem "ženski faktor", odnosno da knjiga govori o snažnim i inspirativnim ženama, a ako je još riječ o autorici, to je dodatan plus, naravno. Što ne znači da smo potpuno isključili muške autore; baš suprotno, upravo pregovaramo za jednog genijalca i njegovu priču o jednoj nevjerojatnoj djevojci. Žanrovski se ne ograničavamo. Dosad smo izdali memoare, ljubavni roman i povijesnu fikciju, za koji nam tjedan stiže mračna fantastika na bazi slavenske mitologije (već je u tisku), a upravo smo potpisali ugovor za jedan psihološki triler.

Financije su manje vedra tema, naravno. Mislim da svatko tko se upusti u poduzetništvo u Hrvatskoj, zna koliko je to težak i trnovit put. Moja je mantra: Maraton, a ne sprint! Još uvijek smo u fazi gdje izdatci daleko premašuju dobit, no ljubav prema ovom poslu veća je od minusa na računima. Ali na ovo zapravo i ne gledam kao na posao, nego kao na poziv. Uživam u svakom trenutku.

Nakon B. B. Easton, Hannah Bonam-Young i Kelley McNeil, dolazi i četvrti roman, knjiga "Tamna šuma, duboka voda" autorice Jelene Dunato. Zašto baš ta autorica i ta njezina knjiga? Tko je zapravo Jelena Dunato, koliko je poznata u Hrvatskoj, u svijetu, u žanru kojime se predstavlja u Morani?

- Jelena Dunato domaća je autorica koja većinom piše spekulativnu književnost na engleskom jeziku (premda ima izdanih djela i na hrvatskom) i čije su knjige vrlo uspješne na američkom tržištu. Više o samoj autorici čitatelji mogu doznati u intervjuu na našoj mrežnoj stranici.

Čim sam pročitala englesku verziju "Dark Woods, Deep Water", znala sam da tu knjigu moram prevesti za hrvatske čitatelje. Mnogo je tu bilo i sudbinskih putokaza, primjerice činjenica da je glavna negativka u knjizi - Morana, ili to što sam tijekom čitanja bila udaljena samo jedan most od otoka na kojem živi autorica. Radi se o iznimno kvalitetnoj mračnoj fantastici, koja će domaćim čitateljima biti bliska upravo zbog slavenske mitologije, koja je u osnovi priče. Knjiga je na međunarodnom tržištu vrlo uspješna, stoga se nadam da će se svidjeti i domaćoj publici.

Nakon te knjige izlazi i kratki roman "Ghost Apparent" iste autorice, kojemu još nismo nadjenuli hrvatsko ime, smješten u isti svijet.

Što nas još čeka do kraja 2025. godine, ali i dalje? Hoće li biti nekih iznenađenja, i kakvih, što očekivati od Morane u godinama koje slijede?

- Osim kratkog romana Jelene Dunato, do kraja godine namjeravamo izdati još dva ljubavna romana (jedan je nastavak romana "Unatoč svemu, ljubav"), jedan domaći psihološki triler smješten u naše lokalno područje, adventsku zbirku pjesama i kratkih priča, a imamo i jednu domaću fantastiku, za koju još nismo sigurni hoće li biti ove ili sljedeće godine. Uz to, svaki tjedan primamo i nove rukopise, tako da su moguća iznenađenja!


Podijeli: Facebook X